Tradurre Fedora

Da FOL Wiki.

Uno dei gruppi più importanti per gli utenti italiani è sicuramente il team di traduzione italiana. Questo team fa parte del gruppo di localizzazione, anche denominato https://fedoraproject.org/wiki/L10N/it L10n Team (Localization Team)].

Fedora Localization Team

Se credi che sia importante avvicinare a Fedora gli utenti Italiani che non conoscono la lingua Inglese, allora entra a far parte di questo gruppo.

Visita la pagina del Team di traduzione italiano e leggi le loro linee guida di introduzione per i nuovi traduttori.

Se invece si vuole sviluppare gli strumenti utili alla traduzione, aiutando in questo modo tutti i traduttori del mondo, esiste l'Internationalization Team (più brevemente i18n Team). Questo team offre gli strumenti e il supporto necessario alla localizzazione del software e della documentazione.